120
In Greek you can use some verbs (mostly
the verbs of bodily care) in the passive voice
to express reflexivity (an action that the
subject does to him/herself). Such verbs are
πλένομαι (= I wash myself), χτενίζομαι (=I
combmy hair), ξυρίζομαι (=I shavemyself),
ντύνομαι (=I get dressed), ετοιμάζομαι (=I
get myself ready) etc.
Κάθε πρωί ο Σαχίνης
ετοιμάζεται
για τη
δουλειά.
Πλένεται
,
ξυρίζεται
, καμιά φορά
κόβεται
στο ξύρισμα,
ντύνεται
, δίνει ένα
φιλί στην Αγκάθα και φεύγει βιαστικός
Ο παππούς μου αν και είναι 90 χρονών,
ακόμα
αυτοεξυπηρετείται
Κάθε πρωί
κοιτάζω τον εαυτό μου
στον
καθρέφτη και βλέπω ένα πρόσωπο χλομό
Ποτέ δεν πηγαίνω στο κομμωτήριο.
Χτενίζομαι
μόνη μου
(b) an active verb + the noun phrase τον
εαυτό μου/σου/του/της/μας/σας/τους
(c) the phrase μόνος μου/σου/του/της/μας/
σας/τους
Αυτοπάθεια και αλληλοπάθεια
(The reflexive and reciprocal
use of the passive)
18
Reflexivity is also expressed in Greek by
the structures:
(a) the prefix αυτο- + verb
A. Αυτοπάθεια
(The reflexive use of the passive)
1...,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119 121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,...226