57
(a) Βλέπεις το Σαχίνη;
Ναι, τον βλέπω
(b) Τηλεφώνησες στους γονείς σου;
Όχι, δεν τους τηλεφώνησα ακόμη
Δεν
τον βλέπω
Θα
τον βλέπω
τον έχω δει/είχα δει
Να (μην)
τον δω
(εμένα) μου
(εσένα) σου
(αυτού) του
(αυτής) της
(αυτού) του
Genitive
singular
emphatic weak
(εμάς) μας
(εσάς) σας
(αυτών) τους
plural
emphatic weak
Ο Σαχίνης μιλάει στον κλέφτη
Ο Σαχίνης του μιλάει
Ο Σαχίνης μιλάει στους κλέφτες
Ο Σαχίνης τους μιλάει
These pronouns can be used as objects
of the verb, either as a direct object in
accusative (a) or indirect in genitive (b).
The pronoun τον replaces the noun phrase
το Σαχίνη, which is the direct object (in
accusative) of the verb βλέπεις.
Position
Contrary toEnglish, the weak (clitic) pronoun
immediately precedes the verbal form. This
happens even if there is a negation δεν/μην
or if the verb is in future tense, in perfect
tenses, or in the subjunctive mood.
1...,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56 58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,...226